Saving your French Program and Making French Easy and Fun!
Promouvoir le français dans votre école et rendre le français facile et amusant!


          Le nombre croissant d’élèves qui étudient l’espagnol n’est pas un phénomène nouveau aux USA mais les choix de langues offertes aux élèves disparaissent de plus en plus dans les écoles, d’abord le latin, puis l’allemand et maintenant le français. Plusieurs professeurs dans notre région dans l'Etat de New York ont perdu leur emploi après l’élimination du programme en français.  Se battre pour sauver notre programme, c’est ce que nous faisons dans notre département depuis près de 20 ans.  Alors, il faut réagir, informer les administrateurs et les conseillers pédagogiques et promouvoir le français auprès des élèves et de leurs parents.  Pour atteindre ce but, il faut commencer par effacer 3 mythes.

Le premier mythe est que tout le monde parle anglais !  S’il est vrai que l’anglais est la 1ère langue internationale et que beaucoup d’hommes et de femmes d’affaires parlent anglais, il est aussi vrai que le français est la 2ème langue internationale et également la 2ème sur internet.  Il est vrai que pour conduire des transactions commerciales complexes en import-export et en diplomatie, il faut des connaissances approfondies et très techniques de la langue et donc, il est essentiel de faire appel à des traducteurs et à des interprètes !  (Les logiciels de traduction sont encore loin de comprendre les nuances !)  Certains économistes américains attribuent en partie le déficit de la balance commerciale américaine au manque de connaissances des autres cultures et des langues étrangères des Américains.  Au sein du gouvernement et des militaires, le manque de personnel bilingue est une question de sécurité nationale. 


Le 2ème mythe est que l’espagnol est plus facile que le français parce que l’orthographe espagnole est phonétique.  Cependant la grammaire espagnole ne l’est pas.  La langue française s’est beaucoup simplifiée depuis plusieurs décennies.  Par exemple, les nouveaux verbes sont le plus souvent des verbes en « er » et le nombre de temps de verbes utilisés fréquemment s’est restreint à environ 7 temps.  (Le futur antérieur, le passé simple, le passé du subjonctif et le conditionnel passé sont de moins en moins entendus.)  Les professeurs doivent donc se déculpabiliser s’ils ne font pas tous les temps dans leur manuel scolaire !   On peut aussi préciser que le subjonctif ressemble souvent au présent et est souvent évité (ce n’est pas le cas en espagnol car les 3 temps du subjonctif sont essentiels à la conversation).  Pour les aider à apprendre les temps, on peut montrer la langue comme un groupe de cubes qui s’empilent car la racine ou la terminaison d’un temps sert à apprendre un autre temps : le futur  =  infinitif + les terminaisons du verbe avoir au présent -  le conditionnel = racines du futur + les terminaisons de l’imparfait.  Ainsi les élèves ne les apprennent pas dans le vide et un nouveau temps n’est pas si nouveau.  On peut aussi présenter la langue comme un puzzle.  Tous les éléments doivent s’accorder : un article au pluriel + un nom au pluriel + un adjectif au pluriel.  Bien sûr il y a des exceptions mais il n’est pas nécessaire de les présenter toutes ! 

Enfin l’argument le plus important est que les linguistes estiment que 40 à 60% de mots anglais sont d’origine française.  Certains considèrent que certains mots sont d’origine latine et d’autres comptent des mots anglais qui viennent du vieux français mais qui n’existent plus en français moderne comme « noise » qui voulait dire un grand bruit et « quiet » dont on a gardé « inquiet » (Aujourd’hui « chercher des noises » est une expression qui veut dire chercher des ennuis à quelqu’un.)  Il est certain que ce ne sont pas les Romains qui ont influencé la langue mais les Français puisque pendant 400 ans après la victoire de Guillaume le Conquérant à la bataille de Hastings en 1066, les rois d’Angleterre étaient Français, mariés à des Françaises.  Voici quelques exemples qui pourraient intéresser vos élèves : « Dieu et mon droit » est encore aujourd’hui la devise de la Couronne d’Angleterre.  « L’Ordre de la Jarretière » continue à être l’ordre de chevalerie le plus prestigieux des nobles britanniques.  Ce n’est pas non plus un hasard que les familles dans Roméo et Juliette ont des noms français ni que les méchants dans Harry Potter s’appellent Voldemort et Malfoy (vol de mort et mauvaise foi – beaucoup de mots en « oi » s’écrivaient « oy »)  Dans le film Robin Hood : Prince of Thieves, Maid Marian parle français à sa dame de compagnie et le roi Richard Cœur de Lion était le fils d’Henri Plantagenêt et d’Aliénor d’Aquitaine qui a donné en mariage toute l’Aquitaine dans le sud-ouest de la France.  Le roi d’Angleterre possédait alors presque tout l’ouest de la France et il ne parlait pas anglais mais français !

Selon Henriette Walter dans son livre, Honni soit qui mal y pense: L’incroyable histoire d’amour entre le français et l’anglais,  3 221 mots sont identiques !  Montrez aux élèves qu’ils connaissent donc beaucoup de mots avant même d’avoir étudié le français en leur donnant une liste de mots identiques comme un concert, une table, la température, un glacier, une nation, une route, un train, patient, intelligent etc. Ajoutez des mots qui pourraient intéresser vos élèves.  Et comme des milliers d’autres sont presque semblables, vous pouvez aussi faire un jeu de devinettes avec des mots comme une forêt, un parc, un professeur, une tablette, une planète, la danse, une classe, une balle, un groupe de musiciens, la littérature, l’histoire, les mathématiques etc.   Avec des  mots qui montrent une activité, vous pouvez faire un jeu de mimes. (Voir la liste plus bas.)  Pour les amuser, demandez-leur de prononcer des mots franglais avec l’accent français : un hamburger, des chips, un coca, (dans un café, ne demandez pas un thé glacé mais un iced tea !), un brownie, un cookie (seulement pour les gâteaux avec des pépites de chocolat),  du pop-corn, un short, un T-shirt etc. 

Vous en trouverez d’autres dans la section Pour rire de mon site Civilisation française : les changements dans la société : http://web.cortland.edu/flteach/civ/societe/societe-r.htm

Rappelez-leur que les jeunes français adorent la culture américaine, voient les mêmes films et écoutent les mêmes groupes.  Aux parents et aux administrateurs qui pourraient avoir des sentiments anti-français, rappelez que la France et les Etats-Unis ont toujours été des pays amis malgré certaines tensions à travers leur histoire.  Les Américains ont gagné la bataille décisive de Yorktown grâce à l’aide des Français et bien entendu, les Américains ont sauvé la France pendant la 1ère et la 2ème guerre mondiale.  Aujourd’hui, les Français collaborent étroitement avec les Américains pour lutter contre le terrorisme et les Français se sont battus aux côtés des Américains en Afghanistan dès le début de la guerre.  Les exemples qui montrent que nos deux cultures se sont toujours beaucoup influencées sont très nombreux, à commencer par les 5 000 lieux portant des noms français.  40 villes aux USA s’appellent La Fayette !  Demandez aux élèves de trouver des lieux avec des noms français dans votre région.  Dans l’état de New York, les exemples sont très nombreux: les cascades de Montour, le fort Sainte-Marie, la rivière et le lac Raquette, le Saint-Laurent, Fayetteville et la Fayette, la gorge Ausable chasm, le lac Champlain pour ne nommer que quelques-uns.  Vous pouvez aussi leur demander s’ils connaissent des Américains célèbres d’origine française comme Paul Revere, Davy Crockett, Peter Minuit, Tiffany, Thoreau, Jack Kerouac,  Audubon, Gallaudet, Kate Chopin (The Awakening) etc.  Demandez-leur de deviner qui a un nom français dans leur école parmi les élèves et les professeurs.

Le 3ème mythe est que le français n’est pas une langue utile.  Il faut donc prouver aux administrateurs et aux parents d’élèves que les entreprises américaines exportent beaucoup de marchandises au Québec, une province dont la langue officielle est le Français uniquement et qu’à l’extérieur de Montréal, les Québécois ne sont pas tous bilingues !

Depuis la signature de NAFTA, on trouve beaucoup d’emballages de produits en français et en anglais.  Apportez-en en classe et pour montrer aux administrateurs que le commerce avec le Canada est essentiel à l’économie des Etats-Unis et de l’Etat de New York.  Et si vous avez besoin de leur prouver que les logicels de traduction font beaucoup d'erreurs et ne peuvent pas remplacer les bons traducteurs, vous pouvez leur signaler les nombreuses erreurs qu'on trouve sur ces emballages! Vous pouvez aussi demander aux élèves de garder les emballages des achats que leurs parents font et de venir un jour devant la classe pour présenter les achats qu’ils ont faits.  Trouvez des exemples de petites et grandes entreprises locales qui exportent dans les pays francophones.  Ici, plusieurs entreprises exportent leurs marchandises ou ont des branches dans plusieurs pays dont la France, la Belgique, le Canada : Cortland Fishing Line, Marietta, Pall Trinity, Global Phoenix (vente en ligne).  Axa, une grande compagnie d’assurance française a une branche à Syracuse.  Une liste d’entreprises locales peut aider les administrateurs à mieux comprendre les besoins de leur communauté, l’importance de la diversité des langues et leurs responsabilités à préparer leurs élèves au marché du travail.
Bien entendu, beaucoup de grandes entreprises américaines exportent et ont des branches en France et dans d’autres pays francophones en Europe, dans les Caraïbes et en Afrique.   Cette part du marché est donc très importante.

http://www.census.gov/foreign-trade/statistics/highlights/topcurmon.html

The Languages of business, Bloomberg rankings

Le français est la langue officielle de 29 pays et on estime que 200 millions de gens sont francophones.  Ces sites vous seront utiles :

http://fr.wikipedia.org/wiki/Fran%c3%a7ais_(langue_officielle)#Le_fran.C3.A7ais.2C_langue_officielle
http://www.tlfq.ulaval.ca/axl/Langues/2vital_inter_francais.htm
http://www.francophonie.org/
La France aux Etats-Unis (amabassade de France)
http://frenchteachers.org/ (AATF): http://frenchteachers.org/QuickFactsforFrenchTeachers.pdf

Voici quelques faits mentionnés sur ce site: “In a listing of international jobs distributed by the U.S. State Department on August 25, 2008:

78 required or preferred French, 27 a UN language (Arabic, Chinese, English, French, Russian, and Spanish), 17 Spanish, 10 Arabic, 5 Russian, 3 German, and 1 Chinese."
"The number one trading partner of many states, including New York, is Quebec. Here are the 2008 trade figures
(listed in millions) for New York and major Francophone countries:
Canada: $26,149,800 France: $29,665,300
Switzerland: $22,023,600 Belgium: $28,903,500
Total trade with 4 Francophone countries: $341,742,200,000
In contrast, total trade with China: $69,732,000,000"

It is estimated that someone who has never studied French already knows approximately 15,000 words and expressions in the language.
Students who have studied French earn higher scores on standardized tests (SAT/ACT/GRE/LSAT).”


Vous trouverez beaucoup d’idées sur le site et le National Bulletin de l’AATF comme organiser une soirée de dégustation de fromages français pour les élèves, leurs parents et les administrateurs.
Selon l’article publié dans INTELLIGENT LIFE magazine en mars/avril 2012 « WHICH IS THE BEST LANGUAGE TO LEARN? » de Robert Lane Greene, un journaliste pour The Economist à New York, le français est la langue la plus utile après l’anglais si on veut faire du commerce dans le monde entier: « If your interests span the globe, and you’ve read this far, you already know the most useful language.  But if you want another truly global language, there are surprisingly fewer candidates, and for me French is unquestionably top of the list.  It can enhance your enjoyment of art, history, literature and food, while giving you an important tool in business and a useful one in diplomacy.  It has native speakers in every region on earth. […]  So although there are other great languages out there, don’t forget an easy, common one with far fewer words to learn than English that is almost certainly taught in your town.  With French, vous ne regretterez rien.”

En effet, le français et l’anglais sont les deux seules langues parlées dans tous les pays du monde.  (Jusqu’à la 1ère guerre mondiale, le français était la 1ère langue internationale.)  Racontez-leur des anecdotes qui illustrent ce fait.  (Une de mes collègues en International Studies est allée dans un petit village au fin fond de la Turquie et personne ne parlait anglais.  Elle a donc essayé de parler espagnol mais en vain.  Un vieux monsieur s’est approché d’elle et a voulu lui parler en français !)

Bien entendu, beaucoup d’entreprises françaises exportent aux USA, y ont également des branches et emploient des Américains (2 800 entreprises emploient 550 000  Américains selon l’ambassade de France) : Bic, l’Oréal, Garnier, Dannon (Danone), Yoplait, Michelin, Rossignol (skis), Président (beurre et fromages), Airbus (entreprise européenne basée dans le sud de la France), Tefal, Roc (produits de beauté) etc.  (Les biscuits LU appartiennent maintenant à Mondelez International)

Pour promouvoir le français, parlez à vos collègues en anglais et faites un peu l’historique de la langue anglaise, essayez de coordonner des leçons avec eux et des professeurs d’histoire, de science, de musique etc.  Vous pouvez alors intégrer de petites notes culturelles à vos cours, par exemple sur Pasteur, Lavoisier (table des éléments), La Fayette, un auteur français comme Camus, souvent étudié dans les cours de littérature.  Pour intriguer les profs de maths maths qui doivent connaître les mathématiciens français Pascal et Fourier, montrez-leur une division.  Un cours de langue est un cours interdisciplinaire par excellence et le français est très utile pour améliorer son anglais et approfondir ses connaissances en histoire et en géographie, en particulier celle des Etats-Unis quand on étudie les explorateurs français et l’histoire commune aux deux pays. Vous pouvez aussi organiser une série de films français et choisir les films qui illustrent les leçons faites dans les cours de vos collègues pour attirer leurs élèves et promouvoir le français auprès de vos administrateurs invités par vos élèves !

Vous trouverez une liste de films dans la Vie culturelle
 http://web.cortland.edu/flteach/civ/cultur/cultur-r.htm
et dans les Changements dans la société
http://web.cortland.edu/flteach/civ/societe/societe-r.htm

Finalement, pour motiver les élèves et les étudiants à l’université, il est important de faire des activités ludiques et montrer qu’on peut apprendre tout en s’amusant.  Le rire est un outil nécessaire pour réduire l’anxiété et peut permettre à vos élèves de parler sans crainte.  Voici quelques suggestions. 

- Cette publicité Polar Bear does laundry est très amusante et utile pour réviser les verbes au présent. J'arrête l'image et les étudiants doivent dire ce qui se passe.

- Pour introduire du vocabulaire ou le réviser, faites des mimes.  Un élève peut choisir une expression de son livre à mimer devant la classe et parfois, on peut lui donner l’expression à mimer sur un petit morceau de papier.  On peut diviser la classe en groupe et donner des points au groupe qui a la bonne réponse.  Quelquefois, les élèves écrivent en groupe une petite histoire collective avec le plus de mots possibles et reçoivent un point par mot. 

- Utilisez beaucoup d’objets, de jouets, de photos dont des photos amusantes, de dessins humoristiques et de documents authentiques pour présenter le vocabulaire et la grammaire. Pae exemple, je distribue un objet à chaque étudiant ou à la plupart et ils doivent à la classe ce qu'ils font. Pour terminer la leçon sur le futur, je montre les photos de ma page sur les Vacances http://web.cortland.edu/flteach/civ/vacance/vacan-r.htm  et les étudiants doivent dire ce que les Français feront pendant leurs vacances et apprennent ainsi le futur et la culture. Ils jouent aussi à la voyante, le client posant des questions sur son avenir.

- Ils écrivent des phrases pour décrire des dessins humoristiques et raconter l’histoire notamment avec l’imparfait et le passé composé et avec le conditionnel.

- Le tableau des médailles des jeux olympiques devient très utile pour enseigner le comparatif, le superlatif ou les articles et les prépositions avec les noms de pays.
Comme ils ont beaucoup de difficultés à comprendre les petits récits et les contes, je choisis des étudiants pour jouer les personnages importants devant la classe et le reste de la classe agit comme des metteurs en scène et leur disent ce qu’ils doivent faire pour recréer une ou deux scènes importantes du texte, et toujours avec des objets.

- Faites écouter beaucoup de chansons pour présenter le vocabulaire, la grammaire, la culture et montrer ensuite ou avant les clips vidéos sur Youtube (à télécharger avant si vous n’avez pas accès à internet dans votre classe). 

Vous trouverez une liste de chansons dans la Vie culturelle
 http://web.cortland.edu/flteach/civ/cultur/cultur-r.htm
et dans les Changements dans la société
http://web.cortland.edu/flteach/civ/societe/societe-r.htm

Il n’est pas nécessaire que les élèves comprennent tous les mots avant de faire une chanson, l’important c’est qu’ils comprennent l’idée principale et voient le vocabulaire ou la grammaire dans un contexte authentique.

- Enseigner la culture n’est pas seulement une obligation imposée par les standards, c’est aussi un outil très important pour motiver les élèves.  Présentez donc beaucoup de petites notes culturelles à l’aide de photos et de vidéos.  Là aussi, il faut expliquer aux élèves qu’ils ne vont pas tout comprendre mais que c’est normal.  Dans ce petit reportage Francophonie des Amériques : Quoi c'est les cadiens ? un élève apprend pourquoi on parle encore français en Louisiane, deux cents ans après que les Américains ont acheté cette colonie française.

- Quand mes étudiants apprennent le vocabulaire des tâches ménagères, pour terminer cette leçon, je leur montre cette vidéo de TF1 sur le partage des tâches ménagères : http://www.dailymotion.com/video/x2ghmhq

- Une photo de stand d’une poissonnerie montrant des poissons entiers au lieu de filets comme les Américains les préfèrent, illustrent des différences culturelles.  Et on peut aussi combiner une révision des articles avec les photos de ma page sur la cuisine : http://web.cortland.edu/flteach/civ/cuisin/cuisin.htm

- Célébrez toutes les fêtes françaises en classe et faites ou faites faire par vos élèves des bûches de noël, des galettes des rois en janvier, des crêpes en février et faites un carnaval pour le mardi-gras, décorez votre classe et surtout le couloir et n’oubliez pas de donner un morceau de gâteau à votre directeur et à vos autres administrateurs pour faire de la publicité pour votre programme ! 

- Envoyez vos élèves faire des achats en ligne, sur le site de la Redoute : http://www.laredoute.fr/  par exemple et ils verront que la mode française reste différente même si tous les jeunes portent des jeans et des T-shirts. Ils aiment toujours découvrir les nouvelles collections automne/hiver et printemps/été.  Et ils apprennent aussi à compter et à utiliser les articles!

- Ils peuvent aussi aller sur un site de téléphones portables comme celui de Free : http://mobile.free.fr/ ou du supermarché Leclerc http://www.leclercmobile.fr/ et comparer les prix avec ceux qu’ils paient pour leur portable.

- Mes étudiants "gagnent" un voyage en France et font un sketch sur une région qu’ils ont vue sur mon site Voyage virtuel et  font une brochure touristique puis prétendent écrire un message sur Facebook pour accompagner les photos de leur voyage.
http://web.cortland.edu/flteach/civ/voyage/voyage.htm

- Ils vont également sur internet pour réserver une chambre d’hôtel et peuvent remarquer entre autres, que les hôtels sont classés selon leur confort et qu’ils n’ont pas souvent la climatisation et une piscine.  Ils vont aussi sur le site de la SNCF pour « acheter » un billet de train et constatent que les Français utilisent le système de 24 heures et que les transports ferroviaires sont très développés en France.  Certains apprennent aussi à prendre le métro à Paris pour ne pas se perdre avant d’aller étudier en France.

- Pour finir la leçon d'histoire sur la guerre de cent ans, je montre cette vidéo de Youtube du film de Luc Besson qui résume ce que Jeanne d'Arc a fait: https://www.youtube.com/watch?v=aCbMOQIs45s. Mes étudiants doivent commenter les scènes de cette bande annonce.
Vous trouverez beaucoup d’idées sur ce site : http://www.uni.edu/becker/french31.html et celui-ci: site de français étrangère: http://lewebpedagogique.com/ressources-fle/

- Avec Facebook, vous pouvez demander à vos élèves de correspondre avec un jeune en France ou au Canada.

Finalement pour promouvoir le français, il est essentiel d’aller dans les classes avant que les élèves choisissent leur langue. Montrez-leur quelques photos de Versailles ou de l’Opéra Garnier pour les émerveiller et leur donner envie de visiter les 12 000 châteaux en France !!! Donnez-leur une lettre ainsi qu’à leurs parents et faites un jeu de mimes avec des mots identiques.  Donnez-leur un petit examen avec deux listes de mots presque identiques à reconnaître.  Ils verront qu’ils peuvent tous réussir!  Apportez un sac de produits de vos magasins et faites–leur répéter les noms français.  Je les utilise également pour réviser les expressions de quantité et les articles. Mettez un ou des posters (comme celui ci-dessous : Le Saviez-vous ?) bien évidence dans le couloir, les bureaux des conseillers pédagogiques dans votre école et dans l’école primaire pour les enfants qui vont choisir une langue.

Voici une suggestion d’activité pour faire des mimes:

Ecrivez chacune de ces expressions sur un morceau de papier et distribuez-en un à chaque élève.
Jouer de la guitare / de la flûte / du piano / de la clarinette / du violon
Jouer au football / au basket-ball / au tennis
Faire du ski / du roller / du surf / du canoë / du volley-ball / du golf / du ballet
Danser du rock / du hip hop

Voici une suggestion de mots chassés croisés :

Forest                                                 balle
Park                                                    mariage
Cat                                                      danse                                                
picnic                                                  forêt
Ball                                                     beauté
Marriage                                            parc
Dance                                                 pique-nique
Beauty                                                chat

Modèles de lettres aux élèves et aux parents :

Dear student,
As you think about which language to learn next year, here are a few facts which may help you decide.

Did you know that about ½ of the words in English are actually French words because the kings of England were French for about 400 years?!!!  One of them was Richard Lionheart.

There are 3,221 identical words in both languages and thousands of French words are almost the same in English.  Can you guess what these words are?  La forêt, le chat, le professeur, la classe, l’étudiant, le parc…

So learning French is easy!  You already know a lot of words, about 15,000, and French can help you improve your English.  Do you also understand these words?  Un ipad, un email, un match de football, un hamburger, un piercing, un blue jean ….  By the way, did you know that the fabric, denim, used for your jeans came originally from France, from the town of Nîmes (de Nîmes)?!!

The French love to borrow English words as well.  They watch the same movies, TV series, and listen to the same music you do.  Your culture has also been influenced by the French.  French explorers gave many French names to places in the USA.  5 000 places have French names!!! Have you heard of Lake Champlain, the Saint Lawrence River, The Grand Teton National Park, Louisiana, New Orleans, Vermont and Maine?  Did you know a French missionary, Le Moyne, founded Syracuse, NY!  La Fayette and French troops helped Americans win the decisive battle of Yorktown which led to your country’s independence.  It was a Frenchman, The Baron de Coubertin, who started the modern day Olympic Games.  Did you know that every time you watch a movie and drink milk safely, you owe it to two French inventors, the Lumière brothers and the scientist Pasteur?  And of course, the French have the Americans to thank for helping them throughout their recent history and in their everyday lives whenever they use a telephone or the internet.

You may be surprised to hear that French is the 2nd language on the internet and the 2nd international language.  English and French are the only two languages spoken in every country around the world!  Many American companies need people who speak French here and abroad.  Many products in your stores have labels in English and French.  So knowing French can help you get a good job someday.  There are many French companies in the US as well.  Have you eaten a Dannon or Yoplait yogurt and a LU cookie?  Have you written with a Bic pen, used Rossignol skis?  Maybe your parents have a Tefal frying pan, Luminarc glasses, Michelin tires on their car and have traveled on an Airbus plane.

So, you see, you know a lot of words already and now you also know that your life is constantly touched by the French!  Take French!

 

For Parents:

Dear parents,

Your child will soon be asked to choose a foreign language.  Here are a few facts you might find useful to discuss with him/her.

About 50% of the English language comes from French.  (For about 400 years, the kings of England were French!) So, not only does your child already know many words, about 15,000 words (3 221 are identical), s/he will also acquire grammar and vocabulary that will help him/her improve his/her English.  Studies show that students who take French do better on their SAT/ scores.

French is the 2nd international language in the world and English and French are the only two languages spoken in every country.  American companies, the CIA, the FBI and other governments are in need of people who speak French.  In this global economy, workers who speak a foreign language and know other cultures are in demand and there are not enough French speakers in the US.  In this article, “WHICH IS THE BEST LANGUAGE TO LEARN? “  published in INTELLIGENT LIFE magazine in March/April 2012, Robert Lane Greene, a business correspondent  for The Economist in New York, concludes that after English, French is the most useful language to learn to do business around the world: “ If your interests span the globe, and you’ve read this far, you already know the most useful language.  But if you want another truly global language, there are surprisingly fewer candidates, and for me French is unquestionably top of the list.  It can enhance your enjoyment of art, history, literature and food, while giving you an important tool in business and a useful one in diplomacy.  It has native speakers in every region on earth. […]  So although there are other great languages out there, don’t forget an easy, common one with far fewer words to learn than English that is almost certainly taught in your town.  With French, vous ne regretterez rien.”

The American Association of Teachers of French web site included this data: “In a listing of international jobs distributed by the U.S. State Department on August 25, 2008: 78 required or preferred French, 27 a UN language (Arabic, Chinese, English, French, Russian, and Spanish), 17 Spanish, 10 Arabic, 5 Russian, 3 German, and 1 Chinese.”

Canada with its rich French speaking Province of Quebec, is the US largest trade partner.  New York’s economy also relies on trade with Canada.  The SUNY Board of Education understands how vital it is to have a workforce with language skills and all SUNY students must now demonstrate proficiency in a foreign language in order to graduate.  Speaking French can also open doors in the tourism and airline industry, in international banks and law firms, in the movie industry (a major exporter) etc.  American companies have many branches in Canada, France, and other French speaking countries in Europe and Africa.  2,800 French companies are in the US and employ 550,000 Americans: Bic, Garnier, L’Oréal, Michelin, Dannon, Yoplait, Axa, Rossignol are just a few.  Even small companies in our area export their products and have a need for workers who speak other languages for example, in their customer service department.  So please discuss with your child all of his/her options before s/he makes a decision.


Bibliographie et pour en savoir plus :

Nadeau, Jean-Benoît and Barlow, Julie, The Story of French, St Martin’s Press, 2006
Walter, Henriette,  Honni soit qui mal y pense: L’incroyable histoire d’amour entre le français et l’anglais, Robert Lafont, 2001
J’aime New York.  A Bilingual Guide to the French Heritage of New York State, State of New York Press, Albany, 2012
Morrice, Polly, The French Americans, Chelsea House Publishers, 1988
Lane Greene, Robert, “Which is the Best language to Learn?”,  Intelligent Life magazine, March/April 2012.
Les services culturels de  l’Ambassade de France: http://www.info-france-usa.org/spip.php?article339
Le site de l’AATF: http://frenchteachers.org/QuickFactsforFrenchTeachers.pdf
et ces deux sites:
http://www.utm.edu/staff/globeg/profren.shtml
http://inventors.about.com/od/frenchinventors/Inventions_of_France_French_Inventors.htm

 

Poster à afficher dans les couloirs:

LE SAVIEZ-VOUS? DID YOU KNOW?

 

French presentation to 6th graders in Homer, NY.

- Who speaks French? No one?  Are you sure?
Last year, I gave students a little French quiz and everybody got a 100!  So how is it possible?  Today, raise your hand if you know the answers to my questions. 
- Do you understand these French words?
le cinéma?  La musique? Le téléphone?  Le parc?   La classe ?  Le restaurant ? La mayonnaise ?
- You already know 15,000 words because ½ of English words come from French!  More than 3,000 words are identical and many are very similar like lamp, forest, and cat. 
- Why do you know so many French words?  It’s because of what happened about 1,000 years ago in England when William the Conqueror, a Frenchman from Normandy won the battle of Hastings and became king of England.  Then for 400 years, the kings of England were French, married French ladies and they spoke French at the court.
- Who knows the story of Robin Hood?  It takes place when the king was Richard Lionheart.  He was French. (His father was Henri Plantagenêt and his mother was a lady from France, Aliénor d’Aquitaine.)
- So when you learn French, you are also learning English, and French will help you do better in English.  Many of my college students do not know how to spell “surprise” since it is a French word they learn to spell it correctly: S U R P R I S E
- The French love to use English words.  Do you understand un short?  Un t-shirt?  Un hamburger? Un Ipod?  Un smartphone?
- Who has a French last name? Some of your teachers have French names.
- Who knows the names of the bad guys in Harry Potter?  Malfoy and Voldemort (bad faith and flight of death)
- Who takes ballet lessons?  Then you learned many words like plié, chassé, relevé, tendu.
- Do you know places in the US with French names?
Lake Champlain? Vermont? Maine?  La Fayette? (La Fayette, a French nobleman, was one of Washington’s generals.  The French fought side by side with the Americans during the revolutionary war and helped Americans win their independence) Beaudry park in Cortland? (The Beaudry family who donated the park came from France via Canada)
- Who lives in Cortlandville?  Ville is a French word that means a city.  If you live on Bellevue St, you live on Beautiful view St.
- Why?  Many French explorers gave French names to these places.  There are 5,000 places in the US with French names.  This region used to part of New France.  The French lost this territory after the French and Indian war.
- Do you know these explorers?  Cartier? (St Lawrence River)  Marquette? (Michigan)  La Salle? (Mississippi and Louisiana)
- Did you learn about Paul Revere (Rivoire)?  Davy Crockett? (Monsieur de Croquetagne) Peter Minuit?  They all had French ancestors.
- Where do people speak French? 
France?  Canada?  Switzerland?  Belgium? Luxembourg?  Monaco?  Several countries in North Africa and West Africa?  In the US?  (Maine and Louisiana - Cajuns)  Did you see the movie, Pirates of the Caribbean?  Two big islands are French: La Martinique and La Guadeloupe. Pirate is a French word! (Johnny Depp lives in France.)
- 200 million people speak French around the world.  English and French are the only languages spoken in every country.   French is the 2nd international language in the world and on the internet.
- So French is everywhere and French people are affecting your lives every day.  When you were a baby, your parents sang Twinkle, Twinkle Little Star, a French song: Ah vous dirais-je maman.
- Who watched the Olympic Games?  All the announcements were in 3 languages, French, English and Russian because a Frenchman Le Baron de Coubertin started the modern day Olympics.
- Who eats Yoplait and Dannon yogurts? 
- Who writes with a Bic pen?
- Who goes skiing?  Your skis are probably made by Rossignol.  Your parents ‘cars may have Michelin tires.  These are French companies.  There are 550,000 French Co. in the US so thousands of Americans work for French companies.   People who speak a foreign language can also work for the CIA and the FBI. 
Thousands of products in the stores where your parents go shopping have labels in English and French, not in Spanish because American companies sell many products to Quebec where people speak French.
Today you can watch a movie because two French brothers invented cinema.  You can drink milk without getting sick because milk is pasteurized thanks to Pasteur, a French scientist.
So French is already part of your language, your History and your culture.  And now you are smarter than my College students!!!

 

For more information,  read:

Nadeau, Jean-Benoît and Barlow, Julie, The Story of French, St Martin’s Press, 2006
Walter, Henriette,  Honni soit qui mal y pense: L’incroyable histoire d’amour entre le français et l’anglais, Robert Lafont, 2001
J’aime New York.  A Bilingual Guide to the French Heritage of New York State, State of New York Press, Albany, 2012
Morrice, Polly, The French Americans, Chelsea House Publishers, 1988
Les services culturels de  l’Ambassade de France: http://franceintheus.org/spip.php?rubrique256
Le site de l’AATF: http://frenchteachers.org/QuickFactsforFrenchTeachers.pdf
et ces deux sites: http://www.utm.edu/staff/globeg/profren.shtml
http://inventors.about.com/od/frenchinventors/Inventions_of_France_French_Inventors.htm